分享到:微信
> 子部 > 兵书 > 六韬 >

卷三 龙韬

<<回目录

  王翼  武王问太公曰:“王者帅师,必有股肱羽翼①,以成威神,为之奈何?”  太公曰:“凡举兵帅师,以将为命。命在通达,不守一术。因能授职,各取所长,随时变化,以为纲纪。故将有股肱羽翼七十二人,以应天道。备数如法,审知命理,殊能异技,万事毕矣。”

  武王曰:“请问其目?”

  太公曰:“腹心一人:主潜谋应猝,揆②天消变,总揽计谋,保全民命。  谋士五人:主图安危,虑未萌,论行能,明赏罚,授官位,决嫌疑,定可否。

  天文三人:主司星历,候风气,推时日,考符验,校灾异,知人心去就之机。  地利三人:主三军行止形势,利害消息,远近险易,水涸山阻,不失地利。

  兵法九人:主讲论异同,行事成败,简练兵器,刺举③非法。  通粮四人:主度饮食,备蓄积,通粮道,致五谷,令三军不困乏。  奋威四人:主择材力,抡兵革,风驰电掣,不知所由。

  伏旗鼓三人:主伏旗鼓,明耳目,诡符印,谬号令,暗忽往来,出入若神。

  股肱四人:主任重持难,修沟堑,治壁垒,以备守御。  通材三人:主拾遗补过,应偶宾客,议论谈语,消患解结。

  权士三人:主行奇谲,设殊异,非人所识,行无穷之(权)[变]。

  耳目七人:主往来,听言视变,览四方之士,军中之情。

  爪牙五人:主扬威武,激励三军,使冒难攻锐,无所疑虑。

  羽翼四人:主扬名誉,震远方,摇动四境,以弱敌心。

  游士八人:主伺奸候变,开阖④人情,观敌之意,以为间谍。

  术士二人:主为谲诈,依托鬼神,以惑众心。

  方士二人:主百药,以治金疮,以痊万病。

  法算二人:主计会三军营垒粮食、财用出入。”  【注释】

  ①股肱羽翼:比喻得力的辅佐和帮手。

  ②揆:观测,揣度。

  ③刺:侦察。举:检举。

  ④开阖:开启与关闭,此指控制。

  论将

  武王问太公曰:“论将之道奈何?”  太公曰:“将有五材、十过。”

  武王曰:“敢问其目?”  太公曰:“所谓五材者:勇、智、仁、信、忠也。勇则不可犯,智则不可乱,仁则爱人,信则不欺,忠则无二心。

  所谓十过者:有勇而轻死者,有急而心速①者,有贪而好利者,有仁而不忍人者,有智而心怯者,有信而喜信人者,有廉洁而不爱人者,有智而心缓②者,有刚毅而自用者,有懦而喜任人者。勇而轻死者,可暴也。急而心速者,可久也。贪而好利者,可遗③也。仁而不忍人者,可劳也。智而心怯者,可窘也。信而喜信人者,可诳也。廉洁而不爱人者,可侮也。智而心缓者,可袭也。刚毅而自用者,可事④也。懦而喜任人者,可欺也。

  故兵者,国之大事,存亡之道,命在于将。将者,国之辅,先王所重也。故置将不可不察也。故曰:兵不两胜,亦不两败。兵出逾境,期不十日,不有亡国,必有破军杀将。”

  武王曰:“善哉!”

  【注释】

  ①心速:指急功近利,草率行事。

  ②心缓:犹豫不决。

  ③遗:贿赂。

  ④事:恭维。选将

  武王问太公曰:“王者举兵,简练①英雄,知士之高下,为之奈何?”

  太公曰:“夫士外貌不与中情相应者十五:有贤而不肖者,有温良而为盗者,有貌恭敬而心慢者,有外廉谨而内无至诚者,有精精而无情者②,有湛湛③而无诚者,有好谋而无决者,有如果敢而不能者,有悾悾④而不信者,有恍恍惚惚而反忠实者,有诡激而有功效者,有外勇而内怯者,有肃肃而反易人者⑤,有嗃嗃而反静悫者⑥,有势虚形劣而出外无所不至、无所不遂者。天下所贱,圣人所贵。凡人莫知,非有大明,不见其际。此士之外貌不与中情相应者也。”

  武王曰:“何以知之?”

  太公曰:“知之有八征:一曰问之以言,以观其辞。二曰穷之以辞,以观其变。三曰与之间谍,以观其诚。四曰明白显问,以观其德。五曰使之以财,以观其廉。六曰试之以色,以观其贞。七曰告之以难,以观其勇。八曰醉之以酒,以观其态。八征皆备,则贤不肖别矣。”

  【注释】

  ①简练:选拔。

  ②精精:精明强干。情:才情。

  ③湛湛:忠厚老实。

  ④悾悾:诚恳。

  ⑤肃肃:严肃,易,平易。

  ⑥嗃嗃:严酷。静悫:沉静诚实。

  立将  武王问太公曰:“立将之道奈何?”

  太公曰:“凡国有难,君避正殿,召将而诏之曰:‘社稷安危,一在将军。今某国不臣,愿将军帅师应之。’将既受命,乃命太史钻灵龟,卜吉日。斋三日,至太庙,以授斧钺①。

  君入庙门,西面而立。将入庙门,北面而立。君亲操钺,持首,授将其柄,曰:‘从此上至天者,将军制之。’复操斧,持柄,授将其刃,曰:‘从此下至渊者,将军制之。见其虚则进,见其实则止。勿以三军为众而轻敌,勿以受命为重而必死,勿以身贵而贱人,勿以独见而违众,勿以辩说为必然。士未坐勿坐,士未食勿食,寒暑必同。如此,则士众必尽死力。’

  将已受命,拜而报君曰:‘臣闻国不可从外治,军不可从中御。二心不可以事君,疑志不可以应敌。臣既受命,专斧钺之威,臣不敢生还,愿君亦垂②一言之命于臣。君不许臣,臣不敢将’君许之,乃辞而行。

  军中之事,不闻君命,皆由将出。临敌决战,无有二心。若此,则无天于上,无地于下,无敌于前,无君于后。是故智者为之谋,勇者为之斗,气厉青云,疾若驰骛③,兵不接刃,而敌降服。战胜于外,功立于内。吏迁士赏,百姓欢悦,将无咎殃。是故,风雨时节,五谷丰熟,社稷安宁。”  武王曰:“善哉!”

  【注释】

  ①斧钺:本为古代军中的两种行刑兵器,后成为指挥军队的权力象征。

  ②垂:降,此指颁布诏命。

  ③驰骛:奔驰的群马。

  将威

  武王问太公曰:“将何以为威?何以为明?何以为禁止而令行?”  太公曰:“将以诛大为威,以赏小为明,以罚审①为禁止而令行。故杀一人而三军震者,杀之。赏一人而万人悦者,赏之。杀贵大,赏贵小。杀及当路②贵重之臣,是刑上极也。赏及牛竖马洗厩养之徒,是赏下通也。刑上极,赏下通,是将威之所行也。”

  【注释】  ①审:周密,慎重。

  ②当路:身居要职。

  励军

  武王问太公曰:“吾欲令三军之众,攻城争先登,野战争先赴,闻金①声而怒,闻鼓声而喜,为之奈何?”

  太公曰:“将有三武。”  武王曰:“敢闻其目?”

  太公曰:“将冬不服裘,夏不操扇,雨不张盖,名曰礼将。将不身服礼,无以知士卒之寒暑。出隘塞,犯泥涂,将必先下步,名曰力将。将不身服力,无以知士卒之劳苦。军皆定次,将乃就舍;炊者皆熟,将乃就食;军不举火,将亦不举,名曰止欲将。将不身服止欲,无以知士卒之饥饱。将与士卒共寒暑、劳苦、饥饱,故三军之众,闻鼓声则喜,闻金声则怒。高城深池,矢石繁下,士争先登。白刃始合,士争先赴。士非好死而乐伤也,为其将知寒暑饥饱之审,而见劳苦之明也。”

  【注释】  ①金:古代金属乐器。军中用其作指挥工具,击之以发出停止进攻的命令。

  阴符

  武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,三军猝有缓急,或利或害。吾将以近通远,从中应外,以给三军之用。为之奈何?”

  太公曰:“主与将,有阴符①。凡八等:有大胜克敌之符,长一尺;破军杀将之符,长九寸;降城得邑之符,长八寸;却敌报远之符,长七寸;誓众坚守之符,长六寸;请粮益兵之符,长五寸;败军亡将之符,长四寸;失利亡士之符,长三寸。诸奉使行符,稽留者,若符事泄,闻者告者皆诛之。八符者,主将秘闻,所以阴通言语,不泄中外相知之术。敌虽圣智,莫之能识。”

  武王曰:“善哉!”  【注释】  ①阴符:古代进行秘密通信的兵符

  阴书  武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,主将欲合兵①,行无穷之变,图不测之利。其事繁多,符不能明,相去辽远,言语不通,为之奈何?”

  太公曰:“诸有阴事大虑,当用书,不用符。主以书遗将,将以书问主。书皆一合而再离,三发而一知。再离者,分书为三部。三发而一知者,言三人,人操一分,相参而不知情也。此谓阴书。敌虽圣智,莫之能识。”

  武王曰:“善哉!”

  【注释】  ①合兵:配合作战。

  军势  武王问太公曰:“攻伐之道奈何?”

  太公曰:“势因于敌家之动,变生于两陈之间,奇正发于无穷之源。故至事①不语,用兵不言。且事之至者,其言不足听也;兵之用者,其状不足见也。倏而往,忽而来,能独专而不制者兵也。闻则议,见则图,知则困,辨则危。故善战者,不待张军;善除患者,理于未生;善胜敌者,胜于无形。上战无与战,故争胜于白刃之前者,非良将也;设备于已失之后者,非上圣也;智与众同,非国师也;技与众同,非国工也。事莫大于必克,用莫大于玄默②,动莫大于不意,谋莫大于不识。

  夫先胜者,先见弱于敌而后战者也,故事半而功倍焉。圣人征于天地之动,孰知其纪③。循阴阳之道而从其候,当天地盈缩④,因以为常。物有生死,因天地之形。故曰:未见形而战,虽众必败。

  善战者,居之不挠,见胜则起,不胜则止。故曰:无恐惧,无犹豫。用兵之害,犹豫最大;三军之灾,莫过狐疑。

  善[战]者,见利不失,遇时不疑。失利后时,反受其殃。故智者从之而不释,巧者一决而不犹豫。是以迅雷不及掩耳,迅电不及瞑目,赴之若惊,用之若狂,当之者破,近之者亡。孰能御之!

  夫将,有所不言而守者,神也;有所不见而视者,明也。故知神明之道者,野无衡敌,对无立国。”

  武王曰:“善哉!”

  【注释】  ①至事:重大的事。

  ②玄默:内藏玄机。

  ③孰:通“熟”。纪:法则,规律。

  ④盈缩:只日月盈亏、昼夜长短等自然现象。奇兵

  武王问太公曰:“凡用兵之道,大要何如?”  太公曰:“古之善战者,非能战于天上,非能战于地下,其成与败,皆由神势。得之者昌,失之者亡。

  夫两陈之间,出甲陈兵,纵卒乱行者,所以为变也。深草蓊翳①者,所以遁逃也。谿谷险阻者,所以止车御骑也。隘塞山林者,所以以少击众也。坳泽窈冥②者,所以匿其形也。清明无隐者,所以战勇力也。疾如流矢,击如发机者,所以破精微③也。诡伏设奇,远张④诳诱者,所以破军擒将也。四分五裂者,所以击圆破方也。因其惊骇者,所以一击十也。因其劳倦暮舍者,所以十击百也。奇技者,所以越深水、渡江河也。强弩长兵者,所以逾水战也。长关远候,暴疾谬遁者,所以降城服邑也。鼓行喧嚣者,所以行奇谋也。大风甚雨者,所以搏前擒后也。伪称敌使者,所以绝粮道也。谬号令,与敌同服者,所以备走北也。战必以义者,所以励众胜敌也。尊爵重赏者,所以劝用命也。严刑罚者,所以进罢怠也。一喜一怒,一予一夺,一文一武,一徐一疾者,所以调和三军,制一臣下也。处高敝者,所以警守也。保险阻者,所以为固也。山林茂秽者,所以默往来也。深沟高垒,积粮多者,所以持久也。  故曰:不知战攻之策,不可以语敌。不能分移,不可以语奇。不通治乱,不可以语变。

  故曰:将不仁,则三军不亲。将不勇,则三军不锐。将不智,则三军大疑。将不明,则三军大倾。将不精微,则三军失其机。将不常戒,则三军失其备。将不强力,则三军失其职。

  故将者,人之司命⑤。三军与之俱治,与之俱乱。得贤将者,兵强国昌。不得贤将者,兵弱国亡。”

  武王曰:“善哉!”

  【注释】

  ①蓊翳:草木茂盛。

  ②坳泽:低洼潮湿地。窈冥:阴暗隐蔽。

  ③精微:精心策划的部署或计谋。

  ④远张:虚张声势。

  ⑤司命:掌握命运。

  五音

  武王问太公曰:“律音①之声,可以知三军之消息,胜负之决乎?”

  太公曰:“深哉!王之问也。夫律管十二,其要有五音:宫、商、角、徵、羽,此真正声也,万代不易。五行②之神,道之常也。金、木、水、火、土,各以其胜攻也。古者三皇之世,虚无之情,以制刚强。无有文字,皆由五行。五行之道,天地自然。六甲之分,微妙之神。其法:以天清静,无阴云风雨,夜半遣轻骑往至敌人之垒,去九百步外,遍持律管当耳,大呼惊之。有声应管③,其来甚微。角声应管,当以白虎;徵声应管,当以玄武;商声应管,当以朱雀;羽声应管,当以勾陈;五管声尽不应者,宫也,当以青龙。此五行之符,佐胜之征,成败之机也。”  武王曰:“善哉!”

  太公曰:“微妙之音,皆有外候。”

  武王曰:“何以知之?”

  太公曰:“敌人惊动则听之:闻桴④鼓之音者,角也;见火光者,徵也;闻金铁矛戟之音者,商也;闻人啸呼之音者,羽也;寂寞无闻者,宫也。此五者,声色之符也。”

  【注释】

  ①律音:古代音乐中的十二律和五音。古人以十二只长短不同的竹管定出使二个标准音,称为十二律。十二律又分阴阳,阳律称六律,阴律称六吕。五音指下文所说的宫、商、角、徵、羽五个音阶。

  ②五行:古人认为金、木、水、火、土是构成天地万物的基本物质,称之为五行。

  ③有声应管:律管发出相应的声音。

  ④桴:鼓槌。兵征

  武王问太公曰:“吾欲未战先知敌人之强弱,预见胜负之征,为之奈何?”

  太公曰:“胜败之征,精神先见。明将察之,其效在人。谨候敌人出入进退,察其动静,言语妖祥,士卒所告。凡三军悦怿,士卒畏法,敬其将命,相喜以破敌,相陈以勇猛,相贤以威武,此强征也。三军数惊,士卒不齐,相恐以[强]敌,相语以不利,耳目相属,妖言不止,众口相惑,不畏法令,不重其将,此弱征也。

  三军齐整,陈势以固,深沟高垒,又有大风甚雨之利,三军无故①,旌旗前指,金铎之声扬以清,鼙鼓之声宛以鸣,此得神明之助,大胜之征也。行陈不固,旌旗乱而相绕,逆大风甚雨之利,士卒恐惧,气绝而不属,戎马惊奔,兵车折轴,金铎之声下以浊,鼙鼓之声湿如沐,此大败之征也。

  凡攻城围邑,城之气色如死灰,城可屠;城之气出而北,城可克;城之气出而西,城必降;城之气出而南,城不可拔;城之气出而东,城不可攻。城之气出而复入,城主逃北;城之气出而覆我军之上,军必病②;城之气出高而无所止,用兵长久。凡攻城围邑,过旬不雷不雨,必亟去之,城必有大辅。此所以知可攻而攻,不可攻而止。”

  武王曰:“善哉!”  【注释】

  ①故:事故,变故。

  ②病:陷入困境。

  农器

  武王问太公曰:“天下安定,国家无事。战攻之具,可无修乎?守御之备,可无设乎?”

  太公曰:“战攻守御之具,尽在于人事:耒耜①者,其行马蒺藜②也;马牛车舆者,其营垒蔽橹③也;锄耰④之具,其矛戟也;蓑薜簦笠⑤者,其甲胄干楯也;镢锸斧锯杵臼,其攻城器也;牛马,所以转输粮用也;鸡犬,其伺候也;妇人织纴⑥,其旌旗也;丈夫平壤,其攻城也;春钹草棘,其战车骑也;夏耨⑦田畴,其战步兵也;秋刈⑧禾薪,其粮食储备也;冬实仓廪,其坚守也;田里相伍,其约束符信也;里有吏,官有长,其将帅也;里有周垣,不得相过,其队分也;输粟收刍,其廪库也;春秋治城郭,修沟渠,其堑垒也。

  故用兵之具,尽在于人事也。善为国者,取于人事,故必使遂其六畜,辟其田野,究其处所。丈夫治田有亩数,妇人织纴有尺度,是富国强兵之道也。”

  武王曰:“善哉!”  【注释】

  ①耒耜:古代用来翻土的农具。

  ②行马:古代用来阻止敌人车骑的防御器具,亦称拒马。蒺藜:一种形似蒺藜的木制带刺的防御器具,用来阻塞道路、设置障碍。

  ③蔽橹:盾牌之类的遮蔽器具。

  ④耰:古代用来碎土平田的农具。

  ⑤蓑薜:古代的雨衣。

  ⑥纴:织布。

  ⑦耨,锄草。

  ⑧刈:收割。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】