分享到:微信
> 外国名著 > 纪伯伦散文集 >

纪伯伦《美》原文

<<回目录

一位诗人说,请给我们谈谈美。

他答道:

如果美不以自身为途径,为向导,你们到哪里,又如何能找到维呢?

如果她不是你们言语的编织者,你们又如何能谈论她呢?

伤心痛苦者说:"美是善良而温柔的。

"她像一位因自己的荣耀而半含羞涩的年轻母亲,走在我们的身边。"

热情奔放者说:"不,美是强烈而令人惊畏的。

"她如暴风雨般震动我们脚下的大地,摇撼我们头上的天空。"

疲惫怠倦者说:"美是温柔的低语,她在我们的心中诉说。

"她的声音波动在我们的沉默中,犹似一道微弱的光在对陰影的恐惧中颤抖。"

但活泼好动者说:"我们曾听到她在山谷中大声呼叫,

"随其呐喊而来的是足蹄踏地、翅膀拍击和雄狮怒吼的声音。"

夜晚,城市的守夜人说:"美将与晨光一同从东方升起。"

正午,辛勤劳作者和长途跋涉者说:"我们曾看到她透过黄昏之窗眺望大地。"'

严冬,困在风雪中的人说:"她将与春同至,雀跃于山峦之间。"

酷暑,收割庄稼的人说:"我们曾看到她与秋叶共舞,雪花点缀于她的发梢。"

你们谈到关于美的所有这些,

实际并非关于她本身,而是关于你们未被满足的需求,

但美并不是一种需求,而是心醉神迷的欣喜。

她不是焦渴的唇,也不是伸出的空空的手,

而是一颗燃烧的心,一个充满喜悦的灵魂。

她不是你们想看到的形象,也不是你们想听到的歌声,

而是你们闭上眼睛看到的形象,堵住耳朵听到的歌声。

她不是伤残树皮下的树液,也不是悬在利爪下的翅膀。

而是一座鲜花永远盛开的花园,一群永远在天空飞翔的天使。

奥法利斯城的人们啊,当生命摘去遮盖她圣洁面容的面纱时,美就是生命。

但你们是生命,也是面纱。

美是凝视自己镜中身影的永恒。

但你们就是永恒,你们也是明镜。

作者简介

纪伯伦(1883~1931)黎巴嫩诗人、散文作家、画家。生于黎巴嫩北部山乡卜舍里。12岁时随母去美国波士顿。两年后回到祖国,进贝鲁特“希克玛(睿智)”学校学习阿拉伯文、法文和绘画。学习期间,曾创办《真理》杂志,态度激进。1908年发表小说《叛逆的灵魂》,激怒当局,作品遭到查禁焚毁,本人被逐,再次前往美国。后去法国,在巴黎艺术学院学习绘画和雕塑,曾得到艺术大师罗丹的奖掖。1911年重返波士顿,次年迁往纽约长住,从事文学艺术创作活动,直至逝世。

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】