分享到:微信
> 外国名著 > 外国爱情诗歌 >

德鲁尼娜《我不习惯于别人的怜悯……》爱情诗赏析

<<回目录

〔俄—苏〕德鲁尼娜《我不习惯于别人的怜悯……》爱情诗鉴赏

我不习惯于别人的怜悯,

我为之骄傲的是,当年在战场

血染戎装的男人们

曾求救而召唤过我这个姑娘。

但在这和平的、冬日雪茫茫的夜晚,

我不愿把往事回想,

作为一个意乱心迷的软弱女人,

我把脸儿俯向你的肩膀。

(王守仁 译)

德鲁尼娜(1924—— )苏联女诗人,抒情诗多以纪念卫国战争为主,著名的有:《警报》、《没有不幸的爱情》、《战壕之星》等诗集。

战争与和平,是截然不同的两种历史时代,也是文学创作的最好题材。托尔斯泰曾在其同名巨著中,成功地把大规模的战争场面和多方面的和平生活有机地结合在一起,史诗般地描绘了一幅当时俄国社会生活的画卷,令人赞叹。而当代苏联诗人德鲁尼娜,则在一首短短数行的小诗中,浓缩进战争与和平两个场景,再现出战斗与生活两个画面,同样使人折服。由于曾经在出生入死的卫国战争中经历过血与火的洗礼,德鲁尼娜是以其战争题材的作品登上诗坛的。她的诗歌创作以战争题材为主,同时也写过不少爱情诗。而这首《我不习惯于别人怜悯……》则是战争和爱情题材有机结合的佳作。

这首诗很短。虽然只有两节,却跨越了两大历史年代。即便仅仅八行,却展现了两幅生动的生活场景。更难能可贵的是,就在这有着巨大的浓缩力和蕴含力的短小诗作中,竟站立起一个血肉丰满、亲切感人的女性形象。

“我不习惯于别人的怜悯”。作品一开篇就鲜明地把女主人公那自强自立、刚直不阿的性格展示出来。她之所以这样,是因为她有着“为之骄傲”的不平凡的经历。于是,诗人便打开了记忆的闸门,把读者带回到那个血雨腥风的岁月。“当年在战场/血染戎装的男人们/曾求救而召唤过我这个姑娘”。作为一名卫生员,诗人曾战斗在反法西斯斗争的最前线。所以,她便很自然地把自己的经历、自己的感受融进了女主人公的形象之中。在生与死的战场上,“我”曾经出生入死的抢救过那些“求救而召唤”“我”的“血染戎装的男人们”。这一切使这个姑娘“为之骄傲”,这一切铸成了她钢铁般的性格。也正因为如此,所以,“我不习惯于别人的怜悯。”

在第二节中,诗人又把读者从对硝烟弥漫的战场的回忆中拉回到生活的现实中来。战争已成为过去,人们渴望着安宁、舒适的新生活。因此,“我不愿把往事回想”。这是一个“和平的、冬日雪茫茫的夜晚”,女主人公正在爱情的困扰中“意乱心迷”。所以,她只想“把脸儿俯向”恋人的“肩膀”来获得爱情的温馨。

在战场上,“我”曾经有“为之骄傲”的业绩,在生活中,“我”又成了一个“软弱女人。”两个场景、两种性格,把女主人公的勇敢的牺牲精神和对恋人的温情鲜明地映衬出来。我们不得不佩服诗人对生活的准确把握,我们不得不赞叹这首小诗的丰富内涵!

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】