分享到:微信
> 子部 > 道德经直译 >

四十二

<<回目录

【原文】

道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负而抱,冲气以为和。

人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王侯以为称。

故物或损而益之,或益而损之。

人之所教,吾亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。

【直译】

“一”可能指“玄”,(物质的最小单位,如同“分子”)因为万物都是由它生化而成的。“一”分为“二”,“二”可能指:、正反,一切相克、相成的矛盾方面。事物都存在内在的矛盾,()这两个方面是互相调剂,(冲)同时并存(和)的。

人们所厌恶的就是“孤、寡、仆,”但王侯作为自称,以表示不自高自大。

因此事物里都包含着两个方面,损失里也有益处,益处里面也会有损失。

别人教给我的,我也会教给别人。强横的人不会好死,我要以这些知识,作为教师。(作为教育别人的教材)

【上一篇】 【回目录】 【下一篇】